ChatGPT Sınır Tanımıyor: Antik Yunanca Yazıtı Günümüz Türkçesine Çevirdi!
Yapay zeka sohbet robotu ChatGPT, aldığı yeni güncelleme sayesinde pek çok yeni özelliği kullanıma sundu. GPT-4o duyurulduğundan beri ise pek çok kullanıcı yapay zeka robotunun sınırlarını zorlamaya devam ediyor.
Bu kez bir sosyal medya kullanıcısı, ChatGPT'nin Antik Yunanca bir yazıtı Türkçeye çevirmesini istedi.
Kaynak: Twitter
Yapay zeka sohbet robotu ChatGPT bugüne kadarki başarılı performansıyla kullanıcılarını şaşırtmayı başarmıştı.

ChatGPT'nin geliştiricisi OpenAI, geçtiğimiz günlerde AI botuna yeni bir güncelleme geldiğini açıklamıştı. Yeni tanıtılan GPT-4o, sesli çeviri yapabilme, insan gibi diyalog kurabilme gibi pek çok yeni özelliğe sahip.
Özellikle dil alanındaki gelişmeleriyle heyecanlandıran Gpt-4o o gün bugündür kullanıcıların merakını cezbediyor haliyle.

Bugüne kadar yazdığı doğal metinlerle herkesi şaşırtmaya başlayan ChatGPT, artık yalnızca metinlerle de sınırlı değil.
Geçtiğimiz günlerde bir sosyal medya kullanıcısı, Birinci Dünya Savaşı zamanında el yazısıyla yazılan bir mektubu Türkçeye çevirmişti.
GPT-4o, bu kez de Asklepieion'da bulunan Antik Yunanca bir metini Türkçeye çevirdi.

Bundan sonra Antik kentlerde gezerken yanınızda bir yapay zeka aracı bulundurmak isteyeceksiniz!
ChatGpt, antik metnin Pergamon'da (bugünkü Bergama) bulunmuş olduğunu be sağlık tanrısı Asklepion'a adanmış bir kütüphanenin inşasını onurlandırmak için dikilmiş olabileceğini belirtiyor.

Yunanca metnin Türkçe çevirisi ise şu şekilde;

Meclis ve Halk,
Asya Metropolü ve iki kez Neokoros
Pergamon'un (şehri) vatandaşları
Birinci onuru
Fl. Melitini adlı kadını
Metropolü'nün Neos'u ve annesi
Fl. Mitropolopyraneos'un
Asklipios'un kutsal kitabı
olarak onurlandırdı.
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
Yorum Yazın