TDK ve BTK'dan Sosyal Medyaya Dil Ayarı: CD Yerine 'Yoğunteker' Web Yerine ise 'Örümcek Ağı'
TDK ve BTK'dan Sosyal Medyaya Dil Ayarı: CD Yerine 'Yoğunteker' Web Yerine ise 'Örümcek Ağı'
Yabancı kökenli ve dilimizde yaygın olarak kullanılan kelimelere Türkçe karşılık arayışları devam ediyor. Konu hakkında son uyarı Başbakan Binali Yıldırım'dan geldi ve Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurumu, Türk Dil Kurumu iş birliği ile sosyal medyada kullanılan kelimelere Türkçe karşılık aranmaya başladı. Ortaya çıkan en dikkat çekici öneri ise CD yerine kullanılması düşünülen 'kelime' oldu: 'Yoğunteker'
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
İş ciddi olduğunda ise şaşkınlık yaratıcı önerilerle de karşılabiliyoruz. Detaylara birlikte bakalım...
Başbakan Yıldırım geçtiğimiz gün gençlerin konuştuğu dilden şikayet etmiş ve eklemişti: 'Dur deme zamanı geldi'
Başbakan'ın uyarısının ardından BTK ve TDK devreye girdi. Türkiye Bilişim Derneği bünyesinde “Özenli Türkçe Çalışma Grubu” oluşturdu.
Uyarıyla ortaya çıkan kelimeler ise biraz tuhaf. Kendisi hâlâ tedavülde mi bilinmez ama CD için önerilen kelime: 'Yoğunteker'
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Web yerine kullanılması öngörülen kelime de 'örümcek ağı' oldu.
Yer alan diğer öneri kelimeler ise Türkçe - İngilizce sözlükte rastlayabileceğimiz türden.
Önerilerden en dikkat çekeni 'yoğunteker' sosyal medyanın da dilinde 👇
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Yorum Yazın
"ğ" ile"g" yi karıştıran biri için iddaalı sözler
Selfie için isim aradılar, özçekim dediler, kimse kullanmıyor. Drone için isim arıyorlar, onu da kimse kullanmayacak. Yabancılara yoğurdu "yoğurt" olarak tan... Devamını Gör
Web'in Türkçe karşılığını koyalım, ''Örümcek Ağı' yapalım demişler ama, olmamış. Sevgili TDK çalışankarına duyurulur! Web'in dilimizdeki karşılığı sadece 'Ağ... Devamını Gör