Türkiye ve Yunanistan’ın yemek benzerliklerinin meşhur tartışmaları yıllardır bitmiyor. Tabii iki ülkenin birçok konuda benzer kültüre sahip oluşu dillere de yansıyor. @alexis_cidis adlı TikTok hesabından Türk arkadaşıyla benzer kelimeleri kıyaslayan gencin videoları severek izleniyor. Gelin detaylara birlikte bakalım.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
İkilinin ele aldığı benzer kelimelere bakılırsa Yunancanın Türkçeden farkı çoğu zaman Yunancada kelime sonuna gelen “i” harfi.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Yunanca böylesine o kadar çok kelimeye ev sahipliği yapıyor ki, içerik üreticileri gibi sizlerin de videoyu gülmeden izlemesi epey zor olacak.
İşte o anlar 👇
Gelen yorumlar ise bu şekilde oldu. 👇
👇
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
👇
👇
👇
👇
👇
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Yorum Yazın
i=koyarsan yunanca.... xy=koyarsan rusca... o=koyarsan italyanca... eee kolaymış lann
komşu ülkeye ondandır 😂😂