"?/10 Ama..." Akımına Türkçe Dublajlı Film ve Dizileri Ekleyen Twitter Kullanıcısına Gelen Yanıtlar
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
"?/10 Ama..." Akımına Türkçe Dublajlı Film ve Dizileri Ekleyen Twitter Kullanıcısına Gelen Yanıtlar
Eskiden yeni çıkan filmleri yalnızca uzun süre bekleyerek TV ve sinemalarda Türkçe dublajla izlesek de günümüzde dilediğimiz her dizi ve filmle kolaylıkla ulaşabildiğimiz için altyazı gibi seçenekler de oluştu ve çoğu kişi yabancı yapımları orijinal dilleriyle izliyor. Peki, buna rağmen hala dublajlı film izleyenler gerçekten de haklı mı? Dublaj ve altyazıyı karşılaştırdığımız içeriğimizde tüm yanıtları bulacaksınız!
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Netflix, Amazon Prime ve daha pek çoğu ülkemize gelmeden önce ve henüz "hd en hızlı izle, derhal izle, çabucak izle" gibi web siteler yokken yabancı bir film veya dizi izlemek için günlerce TV başında beklemek gerekiyordu.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Parliament Pazar Sineması'nda Geleceğe Dönüş'ün Marty McFly'ının Yekta Kopan sesiyle o 'Doktor!' diye bağırışı hala kulaklarımızda kira vermeden otururken, Bruce Willis'in ünlü Mavi Ay dizisinin İngilizce versiyonunu düşünmek dahi istemiyorduk.
Gelişen teknoloji, film ve dizileri hiç beklemeden ve altyazı seçeneği ile izlememize olanak sağlaması özellikle filmin gerçek duygularını hissedebilmemiz için çok iyi oldu. Çünkü bazen dublaj dediğimiz şey izlediğimiz yapımı çok duygusuz kılabiliyordu.
1. Eşek ve Sid'i dublajsız düşünemem zaten!
2. Peri Anne'nin şarkıları altyazılı olmaz!
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
3. Pazar sabahları TV'de izlerdik...
4. Gördüğünüz gibi halkımız dublajı çoğunlukla animasyon da seviyor.
5. Böyle düşünen çok!
6. Bakalım 2. filmin dublajı nasıl olacak?
7. Bu da farklı bir bakış açısı...
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
8. "Kıymetlimisss"
9. Birkaç ekleme de biz yapalım dedik!
10. Sesleri hala kulaklarımda olan Polis Akademisi serisi!
11. Sonradan farklı dublaj seçenekleri çıksa da ilk versiyonunu bulan yapışsın!
12. Hayalet Avcıları efsanesi!
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
13. Bu diziyi en iyi babalar bilir.
14. Tekrar yayınlansa da izlesek dediğimiz yegane dizi!
15. Kesinlikle dublajı çok başarılı olan Çığlık serisi bu sıralamadaki yerini hak ediyor!
Bizim çenemiz çok düştü! Siz de yorumlara hangi filmleri dublajlı sevdiğinizi yazabilirsiniz!
Bu arada dublajlı mı yoksa altyazılı mı?
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Çocukluğumdan beri televizyonun başından kalkmamak o dönem ebeveynlerim tarafından azar işitmeme neden olsa da mesleğimin ilk adımlarını böyle attım. 2015 yılından beri editörlük yapıyorum. Kariyerimi 2024'ten itibaren Onedio bünyesinde yer alan TV kategorisiyle taçlandırdım. Burada dizilerin ve gündüz kuşağının nabzını tutmaktan ve kendi yorumlarımı okuyucuyla buluşturmaktan çok zevk alıyorum.
Tüm içerikleri
Yorum Yazın
Animasyonlar özünde dublajlı olduğu için Orijinal dil dediğinde dublajlı oluyor bu sebeple sıkıntı yok. Fakat, filmi ingilizce izleseniz de, alt yazı ile i... Devamını Gör
Kara Şövalye, Esaretin Bedeli. Gerçek seslerden çok daha iyi bence.
Bok gibi oluyor